很多同学在做托福阅读时,很多时候明明单词都认识,但句子却读不懂。那么托福阅读遇到长难句怎么分析呢?今天就和小编一起看看如何一招搞定这些“恼人”的长难句吧!
托福阅读长难句分析方法
首先要明确句子结构,英语句子结构不同于中文,每个句子中只有一个主谓宾。所以想要理解阅读中的长难句,我们首先要做简化句子结构把握主干,然后再理解修饰内容。
对于难度较大的简单句,阅读的基本方法是确定句子的主、谓、宾,找出句子的主干,忽略其他的成分,将长句变成短句,将句型结构复杂的句子变成句型结构简单的句子。
In order for the structure to achieve the size and strength necessary to meet its purpose, architecture employs methods of support that, because they are based on physical laws, have changed little since people first discovered them—even while building materials have changed dramatically.
难句类型:
复杂状语+复杂句子结构+插入成分+不明显的倒装+抽象名词
虽然看来这个句子中没什么生词,但是这个句子理解起来并不容易。因为这个句子中的单词都是比较抽象的单词,例如 structure, achieve, size, strength, purpose, method,所以读句子的时候让人有些困惑。
句子开头就是一个目的状语,但是这个状语很长。主句结构是 architecture employs methods of support,随后作者又用 that 引导了一个定语从句来修饰 method,并且在定语从句一开始,that 后面又用 because 引导了一个插入的句子,割裂了定语从句。
所以完整的复合句是这样的:architecture employs methods of support that have changed little since people first discovered them,到这儿还没结束哦~作者用 even while 引导了最后一个从句和定语从句做对比。于是整个句子的结构就变的十分混乱。
实际上把 because they are based on physical laws 在句子中的位置稍作调整,同学们就可以比较清楚的理解这句话了:architecture employs methods of support that have changed little since people first discovered them, because they are based on physical laws.
所以本句意思是“建筑学上采用了一些支撑的方法,这些支撑的方法自它们被人类发现以来就鲜有变化,因为它们是建立在物理定律上的”。作者隐含的意思是物理定律不变,所以这些方法不变。
译文:
建筑结构必须达到大小和强度的要求,以实现必要的建筑目的,因此建筑学上采用一些支撑的方法,这些方法都是以物理定律为基础的,尽管建筑材料已经发生了翻天覆地的变化,这些支撑的方法却自人们发现它们以来就鲜有变化。
今天的长难句分析就到这里啦,同学们做题时别忘了把这个方法用起来哦,一定会熟能生巧取得进步的!
托福阅读考试文章的选材范围极其广泛,涉及自然科学包括:天文学、地质学等;人文科学包括:艺术美学、文学等;社会科学包括:经济学、教育学、人类学等交叉学科,选材来源于《纽约时报》、《纽约客》、《泰晤士报》等。所以大家在备考时养成原版阅读的习惯是非常必要的。了解文章的行文风格和常见结构,在背景知识的语境中积累词汇量,这对于提升阅读理解力大有裨益!更多有趣的科普知识尽在独家原创托福教材中哦!
扫码免费获取托福备考资料
© 2024. All Rights Reserved. 沪ICP备2023009024号-1