牛津大学出版社是全球公认的词典、参考书、英语教材和各种学术书籍的权威出版机构。于是,能够与与牛津大学出版社扯上关系,一直是国内英语教育机构乃至教育主管部门炫耀的“成绩”。然而,牛津大学出版社如今却在寻求中国元素。
今天,在第26届北京国际图书博览会上,牛津大学出版社宣布将启动Talk about China和Chinese Language Teaching两大项目,面向世界介绍中国文化。
Talk about China是以丰富中国元素为内容的英语系列教程和读物,包含多个子系列,话题涵盖社会、文化、历史、生活等方面,多维度展现中国优秀传统文化、新貌、风土人情等,旨在使学生“学地道英语,讲中国故事”。
Chinese Language Teaching第一阶段会将牛津中文教材《牛津初级中文》推向海外市场,并根据不同国家中文学习需求进行一定程度的改编,力求使以中文为外语的海外学生“习纯正汉语,宏中华文化”。
其实,在牛津大学宣布启动两大项目之前,“用英语讲中国故事”已经在中国英语教育市场悄然发展。早在2017年9月,学为贵与空中英语教室联合全球发行《GREAT国际青少英语》教材,即精选久负盛名的《空中英语教室》杂志中最适合亚洲人学习的、具有中西文化对比特色的内容加以改编,由中美英三国英语教学与培训专家合作编纂而成。
今年4月,中英美三国教育专家和翻译专家联袂编写的《用英语讲中国故事》丛书面世。该丛书是国内首套用中英双语学习中国文化、讲述中国故事的系列图书。
同样,牛津大学出版社之所以启动Talk about China和Chinese Language Teaching两大项目,原因也与中国学生出国留学有关。牛津大学出版社相关负责人认为,中国每年出国留学学生人数超过60万人。但是,在与欧美同学交流中国热点话题时,有的同学竟然连“一带一路”都不会讲,更不要说其他中国元素的内容。事实上,正是由于缺乏中国文化的世界传播,国外对于中国文化的认识还停留在太极拳、旗袍等传统元素上。因此,牛津大学出版社将与中国出版界合作,用中国元素编写一套英语教材。
牛津大学出版社具有强大的知名度及中国合作伙伴。据称,在国内高中英语新课改中,牛津大学出版社出版的英语教材获得通过。这意味着牛津大学出版社的相关英语教材将进入国内公立高中以及各类民办学校、国际学校。
尽管牛津大学出版社在业界足够权威,但中国元素并非其强项。因此,牛津大学出版社将与中国图书进出口(集团)总公司、新星出版社、北教传媒(北京教育出版社)等国内机构共同开发中国元素英语教材及系列读物。
© 2024. All Rights Reserved. 沪ICP备2023009024号-1