1. 纽卡斯尔大学Applied Linguistics and TESOL (MA)
纽卡斯尔大学的语言学,英语语言学及翻译专业都在英国及世界上的知名度都极高,几年前杜伦大学又将其TESOL的program合并到了纽卡斯尔大学,因此TESOL专业也相对来说课程很紧张。课程中有必修课和选修课,要求没有教育背景或教学经验的学生必须修读an introduction to TESOL;core issues in second language acquisition;research methods in applied linguistics。所以这个专业本科不是学习教育的同学也可以申请,不过若非教育专业的同学最好有英语教学经验,这样申请的成功率更高。雅思要求6.5分,其中写作不低于6.0分。
2.爱丁堡大学Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) Msc/Med
爱丁堡大学的TESOL专业已开设有40余年,教授老师在行业内知名度非常高,研究领域也非常广泛,但由于学校好专业也好,所以每年申请的位置也比较紧张。申请时也要求学生有相关专业的学历背景,同时,英语教学经验也比较看重。雅思要求7.0分,其中单项不低于6.5分。
3.约克大学MA in Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL)
约克大学的TESOL专业开设在Eeducational studies学院,申请者若没有教学经验或者本科为非英语或语言学专业,也将会被学校考虑录取。雅思要求7分,其中单项不低于6.0分。
4.杜伦大学 MA TESOL
杜伦大学的TESOL不需要工作经验,不表示这不是一个好的TESOL课程,杜伦大学的教育学和英语的研究实力都非常不错,整体的专业排名都位列全英前五,而且杜伦大学的声望非常高,对于就业是非常有帮助的。雅思7.0(单项不低于7.0) 。
5. 兰卡斯特大学MA TESOL
兰卡斯特大学始建于1964年,位于英格兰的兰开夏郡,现共有2250名工作人员和17415名学生。兰卡斯特大学享有着非常好的学术声誉,一直在英国大学排名中名列前茅。TESOL专业所学课程:英语语言学研究方法,语言教学:课程设置学习和自身修养,语言教学方法,第二语言,语法教学,语言教学入门,语料库语言学,口语学习,语言教学,文化与语言学习,口语教育研究,双语教学,词性与语言,语用论,社会语言学,批判小说分析,语言测试,教室语言考试,英语语法,英语历史。主要培养学生的教学技能,教案写作,和更深层次的教育理论研究。雅思要求6.5,单项不低于6.0并且需要至少两年的工作经验。如果学生没有达到 3 年的工作经验,可以申请 MA in Teaching English as a Foreign Language (TEFL) ,不需要工作经验就可以申请,和 TESOL 的教学领域和要求相同,只是更倾向于理论教学。
普诺美思教育推荐翻译专业
1.学校Edinburgh专业Translation Studieshttp://www.ed.ac.uk/studying/postgraduate/degrees?id=251&cw_xml=details.php
入学要求1. graduates with a good first degree (equivalent of 2:1 and above) and with a research interest in translation or having professional experience in translation or relevant field.2. IELTS 7.0 (with no score lower than 6.5 in each section)
学校UCL专业Transnational Studies MAhttp://www.ucl.ac.uk/prospective-students/graduate-study/degrees/pgt/TMAHISSTRN01
入学要求
1.A minimum of an upper second-class degree in a relevant discipline
学校Durham专业Translation Studies £12600 理论方向和实践方向,二选一http://www.dur.ac.uk/courses/2012/info/?id=3637&title=Translation+Studies&ucas-code=R9K107°ree=MA&year=2012入学要求
1. Applicants must have an upper-second class degree in a relevant subject, such as language, literature or linguistics.2. minimum overall IELTS score of 7.0. No component can be lower than 7.0
3. Students who possess a degree level qualification in a different discipline must possess good ability (C1 level of the European Framework for Languages or equivalent) in both the selected foreign language (Chinese, French, German, Italian, Russian, Spanish) or BSL and English.
4. Applicants who have professional experience of translating and no certification of language knowledge, take a text of 250 words to translate into their native language. The text must then be submitted by 15 March 14:00 GMT online to the email address: info.mats@durham.ac.uk using "Translation Test" in the email subject field.
2.学校Cardiff
专业Translation Studies (MA) £11,900.00
http://coursefinder.cardiff.ac.uk/postgraduate/course/detail/1080.html入学要求
1.relevant languages degree at a minimum (2:1) level. Applicants with alternative undergraduate degree backgrounds will be given the opportunity to demonstrate that they possess the appropriate linguistic skills and competences for the programme in the context of the written language test and interview.
2.IELTS 7 as the minimum requirement to be invited to interview. Written and oral competence in English will also be tested at interview.
3.学校Exeter(Streatham Campus)专业MA Translationhttp://www.exeter.ac.uk/postgraduate/degrees/modlang/translationma/
入学要求1.A first degree, equivalent to a UK 2.1 Honours degree, in English, Linguistics, Translation, or a similar subject. 母语是Chinese or Japanese 2.IELTS 7.0. No section less than 6.5 in writing and no less than 6.0 in any section
4.学校Surrey专业MA Business Interpreting in Chinese and English £12,705
http://www.surrey.ac.uk/postgraduate/taught/businessinterpreting/index.htm
入学要求1.母语是汉语2. Second class honours degree in English or another relevant subject is required. 3.IELTS 6.5 or above, with 7.0 or more in speaking and writing (or equivalent).
专业MA Translation
http://www.surrey.ac.uk/postgraduate/taught/translation/index.htm
入学要求1. Second class degree or above in English or another relevant subject. 2. IELTS 6.5 or above, with 7.0 or more in writing (or equivalent).
5.学校Westminster university
专业MA Translation and Interpretinghttp://www.westminster.ac.uk/courses/postgraduate/overview-pg?coursecode=P09FPTAI&school=School%20of%20Social%20Sciences,%20Humanities%20and%20Languages
入学要求
1.first degree, although mature linguists without a degree but with sufficient experience in translation and/or interpreting are invited to apply. 2.You will need fluent written and spoken English and an IELTS score of 6.5 overall (with 7 in speaking) or equivalent 3.All applicants take an entry test consisting of written and oral components.
6.学校Kingston专业Translation Studies MA
http://www.kingston.ac.uk/postgraduate-course/translation-studies-ma/
入学要求
1.A second class honours degree or above相关专业背景. Or with extensive professional experience as translators will be considered for admission.2. IELTS of 6.5 overall with 7.0 in Writing
说明The languages at the core of the MA will primarily be English, Spanish and French, but the programme is designed in order to accommodate a range of languages depending on demand (a minimum of six students is required in order to form a group in a specific language).
7.学校Bangor专业Translation Studies (MA)
http://www.bangor.ac.uk/courses/postgrad/index.php.en?view=keywords&keyword=T&prospectustype=postgraduate入学要求1.A good honours degree or equivalent
2.At least 7.0 in all aspects of the test
8.学校Sheffield
专业Translation Studies - MA
http://www.shef.ac.uk/postgraduate/taught/courses/arts/somlal/translation-studies-ma入学要求1. 2:1 honours degree with a strong emphasis on the language(s) you want to study.
2.IELTS 7 (with at least 6.5 in each component)
9.学校Birmingham专业Translation Studies MA
http://www.birmingham.ac.uk/students/courses/postgraduate/taught/arts-law-inter/translation-studies.aspx
入学要求6.5 with no less than 6.0 in any band
10.学校Stirling专业Translation Studieshttp://www.stir.ac.uk/postgraduate/programme-information/prospectus/slcr/translation-studies
入学要求1.a first or upper second class Honours degree, in a relevant subject from a university recognised by the University of Stirling.
2.IELTS 6(5.5)
11.学校University of Central Lancashire专业Interpreting and Translation
http://www.uclan.ac.uk/disciplines/interpreting_translation.php
入学要求
1.Minimum second-class hons degree or proven level of competence through a recognised interpreting/translation qualification entailing English 2.IELTS min 6.5 with 6.0 in writing, or equivalent.
12.学校University Salford Manchester
专业MA Chinese/English/Chinese Translation with Interpreting
http://www.salford.ac.uk/courses/chineseenglishchinese-translation-with-interpreting
入学要求
1.A good, relevant honours degree or equivalent或相关工作经验
2.Applicants must be native speakers of Chinese or English3.IELTS with an overall band score of 6.5 (no less than 5.5 in any band)专业 MA Chinese/English/Chinese Translation 录取要求同上
http://www.salford.ac.uk/courses/mapgdip-chineseenglishchinese-translation
13.学校University Portsmouth
专业MA Translation Studies
http://www.port.ac.uk/courses/coursetypes/postgraduate/MATranslationStudies/
入学要求1. A good honours degree in a relevant subject, or equivalent professional experience and/or qualifications. Applicants whose main language is English require advanced knowledge of one other language (Arabic, Chinese, French, German, Italian, Japanese, Polish, Portuguese or Spanish).2.IELTS 7.0 or equivalent with no component less than 6.5
14.学校Middlesex专业MA Theory and Practice of Translation
http://www.mdx.ac.uk/courses/postgraduate/interpreting_translation/theory_translation_ma.aspx入学要求1.good honours degree, in an appropriate subject.或三年工作经验. Those without formal qualifications need to demonstrate relevant work experience and the ability to study at postgraduate level.2.IELTS 6.5 (with minimum 6.0 in all four components)
© 2025. All Rights Reserved. 沪ICP备2023009024号-1